23.NOV Sábado, 2024
Lima
Última actualización 08:39 pm
Clasificados

The Guardian publica cuento de escritor peruano Pedro Novoa y lo traduce a 14 idiomas

‘Inmersión’ es el titulo del escrito, que fue ganador del premio ‘Cuento de las 1,000 palabras’.

Cuento de Pedro Novoa fue publicado en prestigioso diario inglés.
Cuento de Pedro Novoa fue publicado en prestigioso diario inglés.

Una gran noticia para las letras peruanas se dio a conocer este martes. El prestigioso diario inglés The Guardian publicó un cuento del escritor limeño Pedro Novoa. Se trata de _Inmersión un relato que también ha sido traducido a 14 idiomas.

El escrito de Novoa fue ganador del premio Cuento de las 1,000 palabras, razón por la cual llegó a interesar a The Guardian, considerado uno de los medios más importantes del mundo.

El relato forma parte de su sección literaria ‘Translation Tuesday’ y fue titulada como The Dive, traducción al inglés del Inmersión.

Esta sección del diario es editada por la revista Asymptote y traduce semanalmente una creación literaria a diferentes idiomas para difundir la obra de nuevo escritores.

“Desde nuestra flamante edición, estamos encantados de traer la primera traducción al inglés de Pedro Novoa, Inmersión. El talento narrativo y destreza para la descripción de Novoa se puede apreciar en toda su dimensión”, apuntó The Guardian en la cabecera del texto.

INMERSIÓN
Inmersión está basado en una tradición japonesa que habla sobre la fraternidad y cuenta la historia de una mujer que se sumerge en lo profundo del océano en busca de una posible cura para su hermana enferma.

El escrito también fue publicadoa por Asymptote, donde se tradujo el pequeño relato en 14 idiomas.

“Para introducir este nuevo talento al mundo, encargamos especialmente traducir este trabajo a 14 diferentes idiomas (desde el albanés y bengalí hasta al chino)”, expresaron los editores de Asymptote.

Pedro Novoa, profesor de la Universidad César Vallejo, anteriormente ganó el Premio Horacio de Novela por Seis metros de soga (2012) y el Premio Internacional de Novela Corta Mario Vargas Llosa por Maestra Vida (2012). Además fue finalista del Premio Herralde de Novela (2014) y del XI Prix Internacional Hemingway por el cuento Double charge (2015).

Puedes leer el cuento en The Guardian y también en las diferentes traducciones realizadas por Asymptote.


Si te interesó lo que acabas de leer, recuerda que puedes seguir nuestras últimas publicaciones por Facebook, Twitter y puedes suscribirte aquí a nuestro newsletter.